Эскимосско-алеутские языки
| Эскимосско-алеутские языки | |
|---|---|
| |
| Таксон | семья |
| Ареал | арктический пояс Северной Америки, крайний северо-восток Азии |
| Число носителей | ~85 000 |
| Классификация | |
| Категория | Языки Северной Америки |
| Состав | |
| алеутский, эскимосские | |
| Коды языковой группы | |
| ISO 639-2 | — |
| ISO 639-5 | esx |
Эскимо́сско-алеу́тские языки́ (эскалеутские[1]) — совокупность родственных языков и диалектов, распространённых на территории Гренландии, побережье Канадской Арктики, на всём побережье Аляски, крайнем северо-восточном и юго-восточном побережье Чукотки, прилегающих островах и на островах алеутской гряды. Общим предком эскимосско-алеутских языков является праэскалеутский язык.
Включают две ветви — эскимосские (внутри них выделяются юпикские и инуитские) языки и алеутский язык. Современные исследовали выделяют в отдельную ветвь также мёртвый сиреникский язык[2]. Относятся к полисинтетическим языкам, в которых число составляющих в пределах одной словоформы может быть очень большим[3].
Общее число носителей эскимосско-алеутских языков определить достаточно сложно. Число людей, причисляющих себя к соответствующим этносам — около 100 тысяч человек, однако носителей, постоянно использующих эти языки, несколько меньше: многие азиатские, аляскинские и канадские эскимосы, а также алеуты перешли на русский или английский язык.
Эскимосско-алеутские языки занесены в Книгу рекордов Гиннесса как одни из самых сложных языков мира[4]. В рекордном списке они упоминаются в одном ряду с языками чиппева, хайда, табасаранским и китайским.
История
Учёные из Центра изучения языков Аляски считают, что эти языки распались на эскимосские и алеутский по крайней мере 4000 лет назад; около 1000 лет назад эскимосские языки распались на юпикские и инуитские[5][6]. По мнению Кнута Бергсланда, специалиста по уральским и эскимосско-алеутским языкам, разница между двумя ветвями этих языков сравнима с таковой между современными прибалтийско-финскими и саамскими языками[7].
Классификация
(указано приблизительное число носителей по данным Ethnologue)
Алеутская ветвь
- алеутский язык — 200 чел. (Россия, США)
- медновско-алеутский язык (алеутско-русский пиджин) — † (вымерший) (Россия)
Эскимосская ветвь
- юпикская группа
- аляскинская подгруппа:
- алютикский язык — 200 чел. (США)
- центрально-юпикский язык — 10 тыс. чел. (США)
- сибирская подгруппа (юитский язык):
- науканский язык — 60 чел. (Россия)
- чаплинский язык — 1200 чел. (Россия, США)
- аляскинская подгруппа:
- сиреникский язык † (вымерший)
- инуитская группа
- аляскинско-инуитский язык (инюпиак) — 5580 чел. (США)
- язык инуитов Северной Аляски
- язык инуитов Северо-Западной Аляски
- гренландский язык — 50 тыс. чел. (Гренландия)
- инуктитут — 36 тыс. чел. (Канада: Нунавут, Лабрадор)
- аляскинско-инуитский язык (инюпиак) — 5580 чел. (США)
Эскимосско-алеутская семья состоит из двух крупных частей: эскимосской и алеутской. Предположения о родстве эскимосских языков с алеутским высказывались начиная с середины XIX в. (Вениаминов, Расмус Раск, Владимир Богораз, Владимир Иохельсон); в 1951 г. одновременно и, по-видимому, независимо появились статья К. Бергсланда и статья Г. Марша и Морриса Сводеша, после которых это родство можно считать доказанным. По глоттохронологическим данным расхождение праэскимосского и праалеутского языков обычно датируется около 4 тысяч лет назад[6][8]. В настоящее время эскимосские языки и алеутский язык невзаимопонятны.
Следующее крупное разделение произошло уже внутри праэскимосского языка около тысячи лет назад, когда он раскололся на юпикские и инуитские языки[8]. Место сиреникского языка в классификации эскимосско-алеутских языков точно не установлено. В то время как некоторые лингвисты перечисляют его к юпикским языкам[9], другие выделяют его в отдельную ветвь эскимосских языков, наряду с юпикскими и инуитскими[10].
Юпикские языки распространены на Чукотке, западном и юго-западном побережье Аляски с прилегающими островами; инуитские языки — на северном побережье Аляски и далее на восток до Гренландии. Граница двух групп проходит через посёлок Уналаклит на западном побережье Аляски.
Генетические связи
Традиционно место эскимосско-алеутской семьи в системе языков мира определялось с ареальных позиций. В русской языковедческой литературе по традиции, восходящей к опубликованной в конце XIX в. классификации Л. Шренка, эскимосско-алеутскую семью относят к палеоазиатским языкам; в американской традиции её либо рассматривают как одну из языковых семей индейцев Америки[8], либо выделяют изолированно.
До настоящего времени не удаётся выяснить внешние генетические связи эскимосско-алеутской семьи. Предпринимались попытки доказать её родство:
- с урало-алтайскими языками: Кристиан Уленбек — на основании ряда сходных суффиксов, Орельеном Соважо — на основании якобы полной структурной идентичности системы спряжения и притяжательных форм имени, схождений в способе образования притяжательной конструкции; Т. Ульвинг — указывая, что градация согласных в эскимосском относится к тому же типу, что и в уральских; два последних исследователя допускали многочисленные неточности в записи эскимосских слов; К. Бергсланд, наиболее серьёзно из всех, — на основании значительной структурной идентичности по всем уровням, с привлечением (впервые) алеутского материала; М. Фортескью предпринял попытку сближения языков эскимосско-алеутской семьи с юкагирским языком на основании сходства морфологических показателей, в частности падежных; О. Мудрак обосновывает ностратическое происхождение базисной лексики в эскимосских языках, при этом они оказываются особенно близкими к алтайским[11], эскимосско-алеутское единство отрицает и сравнивает алеутский с палеосибирскими (чукотско-камчатские, юкагирские, айнский, нивхский)[12][13];
- с индоевропейскими языками: К. Уленбек — на базе около 40 лексических схождений; У. Талбитцер насчитал около 60 предположительно общих корней, использовал материалы Уленбека со значительными поправками с учётом новых данных индоевропеистики (хеттский язык); Л. Л. Хаммерих усматривал схождения в области структуры слова, указывал на возможность существования в праиндоевропейском падежной системы эскимосского типа, привлекал ларингалы для объяснения увулярных в эскимосском.
- с языками американских индейцев: Н. Хольмер сближает эскимосский с языками кечуа и квакиутль скорее в типологическом плане, но не исключает и генетических связей.
- с языками гипотетической ностратической макросемьи в целом.
Ни одна из этих гипотез не признана научным сообществом.
Александр Вовин отмечает, что в северных тунгусских языках, на которых говорят в восточной Сибири и на северо-востоке Китая, есть эскимосско-алеутские заимствованные слова, которых нет в южных тунгусских, подразумевая, что на эскимосско-алеутских языках когда-то гораздо чаще говорили в восточной Сибири. Вовин подсчитал, что эскимосо-алеутские заимствования в северных тунгусских языках были заимствованы не более 2000 лет назад, то есть когда тунгусы жили к северу от своей родины в среднем течении реки Амур. Вовин считает, что родина прото-эскимосов-алеутов находится в Сибири, а не на Аляске[14].
Письменность
Современные эскимосско-алеутские языки записываются либо с помощью латиницы, либо с помощью кириллицы, либо с помощью канадского слогового письма.
Лингвистические черты
Фонетика и фонология
В алеутском языке различаются краткие и долгие [a], [i], [u][3]. В эскимосских языках также встречаются [ə] и [ɨ][15]. Системы их согласных фонем сходны, с той существенной оговоркой, что в алеутском языке отсутствуют (в исконных словах) губные [p], [β], [f], представленные в эскимосских[16]. Обе ветви различают заднеязычные и увулярные согласные (соответственно, [k], [g], [x] и [q], [ɢ], [χ]).
Грамматика
К их общим грамматическим чертам этих языков можно отнести отсутствие в обеих их ветвях приставок и значительную степень агглютинации как основного морфонологического средства[17]; в эскимосских языках, однако, эта агглютинация имеет более значительные, чем в алеутском, отклонения от «чистого» типа в сторону фузии. Число морфологических порядков, или, иначе говоря, средняя длина глагольного слова в эскимосских языках больше; основные именные и глагольные категории — падеж, число, притяжательность, время, наклонение, транзитивность, каузативность, модальность, фазовость, качественные и оценочные характеристики действия — в обеих ветвях сходные. Эти языки не имеют грамматического рода и имеют притяжательные аффиксы; чисел может быть до трёх — единственное, двойственное и множественное[18][19].
Эскимосско-алеутские языки по своему строю полисинтетические. У них чрезвычайно развит синтетический способ словообразования — как внутриклассного (изменение глагольной основы, в результате которой получается более сложный по значению глагол), так и междуклассного (глагол в языке может быть порождён с помощью суффиксальных показателей почти что от любой основы — именной, местоименной, междометной и др.)[3]. В одной глагольной форме может быть выражено суффиксально до 12 грамматических категорий, ср. аз.-эск. аӷуляӄ-сюӷ-ма-ӈиӄ-сяӽ-т-а-ø-тын «говорят, что ты не хотел приехать, но…», где аӷуляӄ — основа со значением «приезжать», -сюӷ- — префикс модальности желания, -ма- — показатель прошедшего времени, -ӈиӄ- — суффикс передачи чужой речи, -сяӽ- — суффикс действия, не приведшего к ожидаемому итогу, -т- — показатель финитности, -а- — показатель индикатива, или двуличной формы, -ø- — 3 л. ед. ч. агенса, -тын — 2 л. ед. ч. объекта; таги-пыстаг-йаӽӽа-ма-йаӷ-т-у-ӈа «Я обязательно должен был прийти, но…», где таги- — основа со значением «приходить», -пыстаг- — оценочный показатель со значением «обязательно», -йаӽӽа- — показатель модальности долженствования, -ма- — показатель прошедшего времени, -йаӷ- — суффикс действия, не приведшего к желаемому итогу, -т- — показатель финитности, -у- — показатель индикатива для одноличной формы, -ӈа- — 1 л. ед. ч. субъекта.
Эскимосские языки относятся к эргативным. Подлежащее при непереходном глаголе кодируется в падежных показателях имени и личных показателях глагола так же, как дополнение при переходном, и иначе, чем агенс переходного глагола. Эта система последовательно проходит по всем временам, лицам и наклонениям глагола и затрагивает также некоторые синтаксические явления (такие, как продвижение именной группы в позицию абсолютного падежа, а не падежа «подлежащего», образование каузативов, кореференция именных групп и т. п.).
В алеутском языке подлежащее принимает особый падежный показатель только в том случае, если чётко не упоминается, чем является дополнение[3]:
- Tayaĝu-x̂ qa-x̂ qa-ku-x̂ (man-ABS fish eat-IND-3SG) «Этот человек ест рыбу»;
- Tayaĝu-m qa-kuu (man-ERG eat-3SG/3SG.IND) «Этот человек ест это».
В эскимосских языках развита система личного спряжения. Глаголы подразделяются на одно- и двуличные: в двуличном глаголе может выражаться одно из трёх лиц и одно из трёх чисел (включая двойственное) как агенса, так и прямого объекта; общее количество лично-числовых форм двуличного глагола (в одном времени) в некоторых эскимосских языках доходит до 63.
В эскимосских языках значительное развитие получила система глаголов зависимого действия. Эти формы употребляются только в качестве сказуемых зависимых предложений и выражают широкий спектр значений — временных, условных, уступительных, противительных и т. п. Например: акузи-йа-ми «когда (после того, как) он сказал», акузи-маӷ-ми «когда (по мере того, как) он говорил», акузи-ку-ма «если я скажу», акузи-ма-йаӄу-ма «если бы я сказал (раньше, в прошлом)», акузи-вагиля-н «пока он не сказал», акузи-ӷӈа-ма «хоть я и сказал» и др.
Отличия
В этих языках существуют отличия в том, какие фонемы могут встречаться в определённом положении в слове: в начальном положении в юпикских языках могут стоять почти все согласные фонемы, в инуитских — только p, t, k, q, m, n, s (а также l в диалекте барроу в незначительном числе слов). В конце слова в юпикских языках встречается k, q, ng (для чистой основы) и t, m. n. ng в ряде морфологических форм; в инуитских t, k, q, m, n, ng для диалектов барроу и маккензи, и p, t, k, q для гренландского. Юпикскому -m в конце слова в инуитских всегда соответствует -p (кроме некоторых гренландских диалектов). В юпикских имеется фонематическое противопоставление t/n, в инуитских — постоянно t, за исключением случаев назализации по диалектам.
Внутри эскимосской ветви можно выделить следующие основные различия. В языках юпик, по сравнению с инуитскими, произошла потеря начального i; потеря i и иногда a между близкими по артикуляции согласными, сохранение различения глухого l̥ и звонкого l; сохранение носового в сочетаниях ml и ngl (в инуитских языках ml > vl; в некоторых случаях переход j > s; ярко выражено соответствие гренл. s юпикскому t (гренл. isertoq — юпик. itertoq «он пришёл»). Ср.:
| Юпикские языки | Инуитские языки | |||
|---|---|---|---|---|
| центральный юпик | азиатских эскимосов | инуитов Аляски | гренландский | |
| «вода» | miq | miq | imiq | imiq |
| «четыре» | ctamat | stamat | sisamat | sisamat |
| «человек» | juk | juk | inuk | inuk |
| «рука» | tal̥iq | tal̥iq | talik | taliq |
| «другой» | al̥l̥a | al̥a | alla | avla |
Отличия в падежной системе: в инуитских языках различаются аблатив и инструменталис, объединённые в юпикских в один падеж (творительный); впрочем, это объединение происходит уже в инуитских диалектах севера Аляски. В целом, юпискские и инуитские языки, несмотря на значительное структурное сходство и большой процент общей по звучанию лексики, почти невзаимопонятны.
См. также
Примечания
- ↑ Fleming, Harold C. Towards a definitive classification of the world's languages (англ.) // Diachronica. — 1987. — P. 189.
- ↑ Dorais, Louis-Jacques. The Language of the Inuit: Syntax, Semantics, and Society in the Arctic (англ.). — McGill-Queen's University Press, 2010.
- 1 2 3 4 Bergsland, Knut. Aleut Grammar: Unangam Tunuganaan Achixaasix̂ (англ.). — Аляска: Alaska Native Language Center, 1997.
- ↑ Книга рекордов Гиннесса. Языковые рекорды. Самые сложные языки. Дата обращения: 9 августа 2011. Архивировано 25 августа 2011 года.
- ↑ Stern, Pamela. The A to Z of the Inuit. Lanham: Scarecrow Press (англ.). — Scarecrow Press, 2009. — P. 23. — ISBN 978-0-8108-6822-9.
- 1 2 Lawrence D. Kaplan. Inupiaq and the Schools - A Handbook for Teachers (англ.) / McGary, Jane. — Alaska Native Language Center, University of Alaska Fairbanks, 1984.
- ↑ Bergsland K. Comparative Eskimo-Aleut phonology and lexicon // Journal de la Société Finno-Ougrienne, 1986, vol. 80, pp. 63-137.
- 1 2 3 Steven A. Jacobson. Central Yupik and the Schools - A Handbook for Teachers (англ.). — Alaska Native Language Center, University of Alaska Fairbanks, 1984.
- ↑ «Ethnologue report for Yupik Sirenk» Архивная копия от 13 ноября 2012 на Wayback Machine, Ethnologue, Retrieved 2008-08-25.
- ↑ «Alaska Native Languages — An Overview» Архивировано 9 мая 2008 года.. Retrieved 2008-08-25.
- ↑ Мудрак О. А. Чукотско-камчатская и эскимосская глоттохронология и некоторые алтайско-эскимосские этимологии, обнаруживаемые в списке Суодеша Архивная копия от 19 августа 2019 на Wayback Machine // Аспекты компаративистики 3. — М.: Изд. РГГУ, 2008. — С. 297—336.
- ↑ Языковая ситуация в Северо-Восточной Азии по данным сравнительно-исторического языкознания. Дата обращения: 25 декабря 2018. Архивировано 28 апреля 2015 года.
- ↑ О. А. Мудрак — о языках Северо-Восточной Азии. Дата обращения: 25 декабря 2018. Архивировано 19 сентября 2019 года.
- ↑ Vovin, Alexander. 2015. Eskimo Loanwords in Northern Tungusic. Iran and the Caucasus 19 (2015), 87-95. Leiden: Brill.
- ↑ Fortescue, Michael; Jacobson, Steven; Kaplan, Lawrence. Comparative Eskimo Dictionary with Aleut Cognates (англ.). — Аляска: Alaska Native Language Center, 2010.
- ↑ Головко Е. В. Алеутский язык // Языки мира. Палеоазиатские языки.. — М.: Индрик, 1996. — 231 с. — ISBN 5-85759-046-9.
- ↑ Johns, Alana. Eskimo–Aleut. The Oxford Handbook of Derivational Morphology (англ.). — 2014.
- ↑ Booij, Geert; Lehmann, Christian; Mugdan, Joachim; Skopeteas, Stavros. Morphologie (нем.). — Walter de Gruyter, 2004.
- ↑ Eskimo. www.languagesgulper.com. Дата обращения: 25 июня 2025.
Литература
- Меновщиков Г. А. Эскимосско-алеутские языки. // Языки Азии и Африки. Т. III. — М., 1979.
- Bergsland K. Aleut Dictionary. Fairbanks, 1994.
- Bergsland K. The Eskimo-Uralic Hypothesis // Journal de la Societe Finno-Ougrienne, 1959, vol. 61.
- Fortescue M., Jacobson S., Kaplan L. Comparative Eskimo Dictionary. Fairbanks, 1994.
- Hammerich L. L. The Eskimo Language. Oslo, 1970.
- Hamp E. P. On Eskimo-Aleut and Luoravetlan. // Eric P. Hamp (ed.) Papers on Eskimo and Aleut Linguistics. Chicago: Chicago Linguistic Society, 1976. pp. 81-92.
- Holst J. H. Einführung in die eskimo-aleutischen Sprachen. Hamburg, 2005.
- Krauss M. Eskimo-Aleut. // Current Trends in Linguistics, 1973, vol, X, No 2.
- Swadesh M. Unaaliq and Proto-Eskimo: I—V // International Journal of American Linguistics, 1952, vol. 17; 1951, vol. 18.
- Vakhtin N. B., Golovko E. V. The Relations in the Yupik Eskimo Sub-Group According to Lexicostatistics. // Etudes Inuit Studies, 1987, vol. 11, No. 1.
- Woodbury A. Eskimo-Aleut. // Handbook of American Indian Languages / Ed. by D. Damas.
- Мудрак О. А. Эскимосский этимологикон / МГПУ. — Языки народов мира. — М.: ТЕЗАУРУС, 2011. — 1323 с. — ISBN 978-5-98421-132-1.
Ссылки
- Вахтин Н. Б. Эскимосско-алеутские языки Архивная копия от 5 марта 2008 на Wayback Machine

.svg.png)
.svg.png)
.svg.png)