Каннада (письмо)
| Каннада | |
|---|---|
![]() |
|
| Тип письма | абугида |
| Языки | Каннада, конкани, тулу |
| История | |
| Место возникновения | Индия |
| Дата создания | около 1300 |
| Период | с XV века н. э. по настоящее время |
| Происхождение | |
| Родственные | телугу |
| Свойства | |
| Направление письма | Слева направо |
| Диапазон Юникода | U+0C80–U+0CFF |
| ISO 15924 | Knda |
| Эта страница или раздел содержит текст на языках стран Азии. Если у вас отсутствуют необходимые шрифты, некоторые символы могут отображаться неправильно. |

Каннада — письменность индийского языка каннада.
| Каннада | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Свара (гласные) | |||||||||
| ಅ | ಆ | ಇ | ಈ | ಉ | ಊ | ||||
| ಋ | ೠ | ಎ | ಏ | ಐ | ಒ | ||||
| ಓ | ಔ | ||||||||
| Йогавахака | |||||||||
| ಅಂ | ಅಃ | ||||||||
| Вьянджана (согласные) | |||||||||
| ಕ | ಖ | ಗ | ಘ | ಙ | |||||
| ಚ | ಛ | ಜ | ಝ | ಞ | |||||
| ಟ | ಠ | ಡ | ಢ | ಣ | |||||
| ತ | ಥ | ದ | ಧ | ನ | |||||
| ಪ | ಫ | ಬ | ಭ | ಮ | |||||
| Аварга вьянджана | |||||||||
| ಯ | ರ | ಱ | ಲ | ವ | ಶ | ||||
| ಷ | ಸ | ಹ | ಳ | ೞ | |||||
| Новые согласные | |||||||||
| ಜ಼ | ಫ಼ | ||||||||
Начертание
Гласные
| ಅ | a /ʌ/ | ಕ | ka |
| ಆ | ā /a:/ | ಕಾ | kā |
| ಇ | i /i/ | ಕಿ | ki |
| ಈ | ī /i:/ | ಕೀ | kī |
| ಉ | u /u/ | ಕು | ku |
| ಊ | ū /u:/ | ಕೂ | kū |
| ಋ | ṛ /rɨ/ или /ru/ | ಕೃ | kṛ |
| ೠ | ṝ /ri:/ или /ru:/ | ಕೄ | kṝ |
| ಎ | e /e/ | ಕೆ | ke |
| ಏ | ē /e:/ | ಕೇ | kē |
| ಐ | ai /aj/ | ಕೈ | kai |
| ಒ | o /o/ | ಕೊ | ko |
| ಓ | ō /o:/ | ಕೋ | kō |
| ಔ | au /aw/ | ಕೌ | kau |
Другие знаки
| ಂ | am̩ | ಕಂ | kam̩ |
| ಃ | ah̩ | ಕಃ | kah̩ |
Согласные
| ಕ | ಖ | ಗ | ಘ | ಙ |
| ka /kʌ/ | kha /kʰʌ/ | ga /gʌ/ | gha /gʱʌ/ | ṅa /ŋʌ/ |
| ಚ | ಛ | ಜ | ಝ | ಞ |
| ca /ʧʌ/ | cha /ʧʰʌ/ | ja /ʤʌ/ | jha /ʤʱʌ/ | ña /ɲʌ/ |
| ಟ | ಠ | ಡ | ಢ | ಣ |
| ṭa /ʈʌ/ | ṭha /ʈʰʌ/ | ḍa /ɖʌ/ | ḍha /ɖʱʌ/ | ṇa /ɳʌ/ |
| ತ | ಥ | ದ | ಧ | ನ |
| ta /tʌ/ | tha /tʰʌ/ | da /dʌ/ | dha /dʱʌ/ | na /nʌ/ |
| ಪ | ಫ | ಬ | ಭ | ಮ |
| pa /pʌ/ | pha /pʰʌ/ | ba /bʌ/ | bha /bʱʌ/ | ma /mʌ/ |
| ಯ | ರ | ಱ | ಲ | ವ | ಶ | ಷ | ಸ | ಹ | ಳ | ೞ |
| ya /jʌ/ | ra /ɾʌ/ | rra/rʌ/ | la /lʌ/ | va /ʋʌ/ | śa /ɕʌ/ | ṣa /ʂʌ/ | sa /sʌ/ | ha /hʌ/ | ḷa /ɭʌ | ḷ /ɺʌ/ |
Двойные согласные
| ಕ್ಕ | ಗ್ಗ | ಚ್ಚ | ಟ್ಟ | ತ್ತ | ತ್ರ | ಥ್ಯ | ದ್ದ | ನ್ನ | ಬ್ಬ | ಮ್ಮ | ರ್ತ | ಲ್ಲ | ಳ್ಳ | ಸ್ಥ | ಸ್ಪ | ಸ್ವ | ಪ್ಫ |
| k:a | g:a | c:a | ṭṭa | t:a | tra | thya | d:a | n:a | b:a | m:a | rta | l:a | ḷḷa | stha | spa | sva | ppha |
Цифры
| ೧ | ೨ | ೩ | ೪ | ೫ | ೬ | ೭ | ೮ | ೯ | ೧೦ |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| ಒಂದು | ಎರಡು | ಮೂರು | ನಾಲ್ಕು | ಐದು | ಆರು | ಏಳು | ಎಂಟು | ಒಂಬತ್ತು | ಹತ್ತು |
| om̩du | eraḍu | mūru | nālku | aidu | āru | ēḷu | om̩ṭu | om̩battu | hattu |
Пример текста
ಎಲ್ಲಾ ಮಾನವರೂ ಸ್ವತಂತ್ರರಾಗಿಯೇ ಜನಿಸಿದ್ದಾರೆ. ಹಾಗೂ ಘನತೆ ಮತ್ತು ಹಕ್ಕು ಗಳಲ್ಲಿ ಸಮಾನರಾಗಿದ್ದರೆ. ವಿವೇಕ ಮತ್ತು ಅಂತಃಕರಣ ಗಳನ್ನು ಪಡೆದವರಾದ್ದರಿಂದ ಅವರು ಪರಸ್ಪರ ಸಹೋದರ ಭಾವದಿಂದ ವರ್ತಿಸಬೇಕು.
Транслитерация:
Ellā mānavarū svatantrarāgiyē janisiddāre. Hāgū ghanate mattu hakku gaḷalli samānarāgiddāre. Vivēka mattu antaḥkaraṇagaḷannu paḍedavarāddarinda avaru paraspara sahōdara bhāvadinda vartisabēku.
Перевод:
Все люди рождаются свободными и равными в своём достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.
История
В XIII веке началось разделение письменности каннада на современные каннада и телугу, но этот процесс закончился только в начале XIX века с приходом книгопечатания.
См. также
Ссылки
- Письменность каннада на сайте Omniglot (англ.)
- Письменность каннада (англ.)
