Эрикссон, Хелена
| Хелена Эрикссон | |
|---|---|
| Дата рождения | 6 июня 1962[1] (63 года) |
| Место рождения | |
| Гражданство (подданство) | |
| Род деятельности | переводчица, поэтесса, писательница |
| Жанр | поэзия |
| Награды | |
Хелена Эрикссон (швед. Helena Eriksson, 1962, Нючёпинг) — шведская поэтесса, переводчица .
Биография
Изучала философию и историю искусства в Гётеборгском университете. Работала в известном гётеборгском журнале «Слово и образ». Входит в редколлегию журнала поэзии «OEI».
Творчество
Автор минималистской лирики. Переводит с французского языка. Один из составителей и переводчиков антологии «Я пишу в твоих словах. Двенадцать и еще один французский поэт» (2000), оказавшей большое влияние на современную шведскую лирику. Также переводила прозу Уники Цюрн.
Книги
Публикации на русском языке
Признание
Премия Шведского радио (2008). Премия Герарда Бонниера, газеты Афтонбладет (обе — 2009), премия Доблоуга (Шведская академия, 2012) и др.